|ENG|
Time
Critics have been rude to me. They won't think outside the box or possibilities that haven't been considered before. I only know, in this moment, I am out of the collective dream.
In their voices they expressed anger at my knowledge aggregation, implying I am disrespecting cultures. "It's appropriation," they replied to my alleged ignorance.
My faith has been crushed by others shouting to me "you're just daydreaming", and all I see in their eyes is their pain and insecurities, the reflection of their child remembrances.
Even I have experienced silence and intolerance from the unknown. It is hard for me to decide which I dislike the most: confrontation or its absence.
Despite what I've been experiencing and the signs I received, I cannot deny that I am on the right path. I realized that not everyone will listen to what I have learned. Now that I am silent, I respect the people's rest, even more, when they smile and speak their minds. They are waking up from their own dreams.
It only takes (their) time.
─❁─❁─❁─❁─❁─❁─❁─❁─❁─❁─❁─❁─❁─
|ESP|
Tiempo
Las críticas han sido rudas conmigo. No son capaces de mirar fuera del cuadrado o de las posibilidades previamente no consideradas. Lo único que sé, en este instante, es que estoy fuera del sueño colectivo.
En sus voces ellos me expresan la furia a mi recaudo intelectual, me sostienen el argumento de la apropiación cultural y que estoy nutriendo una supuesta ignorancia a mi caudal.
Mi fe ha colapsado con otros que me gritan que sólo estoy soñando y todo lo que puedo percibir en sus miradas es el dolor y la inseguridad, el reflejo de dolorosas remembranzas de infante.
Incluso, he experimentado el silencio y su intolerancia a lo desconocido. Sigo cuestionándome cuál de las dos me desagrada más: la confrontación o la ausencia de ella.
No puedo negarme estar en el camino correcto por todo lo que he experimentado y las señales que he recibido. He descubierto que no todos escucharán lo que tengo por decir, menos lo que he aprendido. Ahora que estoy callada, respeto el sueño ajeno, incluso más, cuando ellos sonríen y expresan su mente. Ellos despiertan de sus propios sueños.
Es sólo cuestión de (su) tiempo.