|ENG|
inverse-universe
I don't even see her flinch when I have difficulty breathing. As I look into her eyes, I notice how she enjoys seeing my desperation, and how it makes her excited to see me embarrassed. Fear seems to increase the darkness in her gaze when I submit to her wishes. she knows how to tame (me). She has ridden with my insecurities and has become their ally. I don't lack time to reaffirm that I continue to yearn, creating nothing.
As I extend my hands, I try to calm the burning sensation in my stomach, the contraction of despair and exhaustion caused by so much suffering. My helplessness disgusts her, so she moves away from me. The boorish tone she uses tells me how miserable I am. Falling further and further, I am eroded so deeply by the waterfalls that once raked me apart.
In such darkness, I would like to know why there is no compassion.
My life suffocates as I feel the movement of my arcades. The bitterness in these last regrets appeases me as I reach for her body. It's not her what I touch, it's a crystal.
Her eyes spread fearful waves; they have forgotten about me. Despite the amazement, the brightness in this limbo, I feel the denial landing in her mind. As I look at what we've become, I see what I've allowed myself to do. My only obstacle to freedom is myself.
─❁─❁─❁─❁─❁─❁─❁─❁─❁─❁─❁─❁─❁─
|ESP|
inverso-universo
No se inmuta ni con mi dificultad respiratoria. En sus ojos noto el deleite de mi desesperación, cómo este le produce placer al verme cohibir. Parece que el deseo de someterme a sus deseos, a causa del miedo, es lo que agranda la oscuridad en su mirada. Sé que (me) sabe domar. Ha cabalgado con mis inseguridades y tiempo no falta para reiterarme que a mis sueños los volvió su aliada, porque sigo anhelando, creando la nada.
Extiendo mis manos en busca de apaciguar el fuego de mi estómago, la contracción del desespero y de cansancio a tanto sufrimiento. Ella se aparta de mí, le provoco asco por mi desamparo. Su zafio tono me dicta lo miserable que soy. Caigo y caigo tan profundo, más que las cascadas que me erosionaron tiempo atrás.
Quisiera entender por qué no hay compasión en tanta oscuridad.
Siento el movimiento de mis arcadas, siento mi vida sofocar. Mis manos retoman en búsqueda de su cuerpo, que me apacigüe la amargura en estos últimos lamentos. Pero no la toco, palpo un cristal.
Sus ojos extienden miedosas olas; se han olvidado de mí. Noto la negación aterrizando en sus pensamientos y mi agitación no cesa tras el asombro, el brillo en este limbo. Veo lo que somos, lo que me he permitido hacerme. No hay quien me impida liberarme, salvo yo.